Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Ansza
Natalia i Diego
Dołączył: 19 Kwi 2010
Posty: 9970
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Królewskie Miasto Stołeczne WARSZAWA Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 23:11:14 24-05-11 Temat postu: |
|
|
Więc tak co do tego LL to ja mam zajęcia z hiszpanem i on raczej skłania się w kierunku dź, ź (czy jak tam kto to słyszy).
Różnicy w gramatyce nie ma, w pisowni też. Jedyne co to niektóre rzeczowniki (np. wanna czy komputer) i zwroty codzienne (que tal?/como estas? <- chociaż zaznaczam, że w Hiszpanii też można mówić como estas, ale bardziej naturalnie brzmi que tal)
No i jak Ameryka Łacińska długa i szeroka tak od Meksyku do Argentyny są też różnice.
np.:
na Kubie nie używa się formy vosotros w języku używanym, tylko ustedes. i wszędzie wciskają określenie osoby, jak w Hiszpanii mówi się Como te llamas u nich Como TU te llamas
w Argentynie skracają określenie osoby, mówią np. vos a nie vosotros, w mnogiej używają ustedes zawsze, a gdy pytają się kogoś nie pytają tu eres polaca tylko vos sos polaca?
w Meksyku nie używa się vosotros
Tak więc ja osobiście wolałabym zakupić sobie taki poradnik o latynoskim hiszpańskim, bo i tak uczę się hiszpańskiego tego z Hiszpanii i po prostu bym mogła zobaczyć te różnice i łatwiej je opanować, ale decyzja należy już do Ciebie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Rebeldusia
Anahi y Poncho
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 8829
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: LIBERTAD ♥ Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 9:17:15 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Jak będe w empiku, to sobie zakupię ten kurs...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Emmi.
be yourself!
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 15205
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 91 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 9:33:46 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Ja bym raczej wskazała więcej różnic w słownictwie z jedzenia Bo wiadomo, że w MX są tortille nie tortille, i większość nazw z MX w ogóle nie ma swojego odpowiednika w Hiszpanii. No i są też takie, gdzie pisownia jest całkiem inna. Pamiętam jak uczyłam się jedzenia w Hiszpanii i MX, bo ja zazwyczaj uczę się i europejskiego i latynoskiego to miałam podwójne utrudnienie, bo większość słów brzmiała inaczej.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rebeldusia
Anahi y Poncho
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 8829
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: LIBERTAD ♥ Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:35:17 25-05-11 Temat postu: |
|
|
A skąd uczyłas się tych słówek z mX?
[link widoczny dla zalogowanych]ńska_odmiana_języka_hiszpańskiego tutaj coś jest,a le mało
"Chamaco"
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Rebeldusia dnia 10:38:01 25-05-11, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Emmi.
be yourself!
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 15205
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 91 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:39:09 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Mam książkę, w której jest i słownictwo europejskie i latynoskie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rebeldusia
Anahi y Poncho
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 8829
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: LIBERTAD ♥ Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 10:39:53 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Ale fajnie A w której to książce?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Emmi.
be yourself!
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 15205
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 91 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:04:07 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Hiszpański dla bystrzaków Ale w sumie jeśli jesteś już na wyższym poziomie z hiszpanem niż początkujący i średnio zaawansowany to odradzam tą książkę. Tzn. ja jeszcze czasami z niej korzystam, bo jest wszystko ładnie i przejrzyście napisane, z niej można się głównie zdań nauczyć, konstrukcji itp. ale jak już dłużej pracujesz z nauką hiszpana, to można się w tej książce doszukać błędów, np. w tłumaczeniach, bo dużo zdań jest przetłumaczonych błędnie, lub pomijane są niektóre wyrazy w tłumaczeniu na język polski A to dość znacząco później wpływa na zdanie Ale mimo wszystko lubię tą książkę, bo wszystko ładnie jest wyjaśnione, zaznaczone jes nawet, których zwrotów używa się w Hiszpanii, których w MX, których w Chile, Ekwadorze, Boliwii itp.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rebeldusia
Anahi y Poncho
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 8829
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: LIBERTAD ♥ Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:16:48 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Kurde no hahahaah wszystkie książki do hiszpana sa od poziomu poczatkującego, a ja szukam od zaawansowanego Jakbyście znalazły taką książkę to dajcie mi znać
Wydaje mi się,że lepiej jest się najpierw nauczyć tego hiszpańskiego z Hiszpanii, a najwyżej potem tego z MX, bo hiszpańskim jakoś sie piorozumiesz, a Latynoskim już niekoniecznie...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Emmi.
be yourself!
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 15205
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 91 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 11:18:43 25-05-11 Temat postu: |
|
|
No właśnie i tutaj jest problem A jak już jest jakaś zaawansowana, to cena jest jakieś 100-200 zł I to są już zazwyczaj rozbudowane kursy. Ostatnio trafiłam na fajny kurs w empliku, ale jak zobaczyłam cene to zrezygnowałam
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ansza
Natalia i Diego
Dołączył: 19 Kwi 2010
Posty: 9970
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Królewskie Miasto Stołeczne WARSZAWA Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 14:28:22 25-05-11 Temat postu: |
|
|
Milena w empiku widziałam z dwie na zaawansowanym i to jedną chyba za 60 zł, a więc nie tak drogo w sumie, tylko nie wiem czy ona jest dobra, bo jej nie kupiłam ani żaden z moich znajomych takowej nie posiada
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rebeldusia
Anahi y Poncho
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 8829
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: LIBERTAD ♥ Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 18:59:07 25-05-11 Temat postu: |
|
|
No właśnie i tu jest problem. Nie chcę kupować drogich książek
A co myślicie o tym [link widoczny dla zalogowanych] ???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
calvaa
Perronita ♥
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 10059
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Mexico <3 Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 8:47:05 26-05-11 Temat postu: |
|
|
o dzięki dziewczyny za pomoc :*
więc kupię sobie na pewno latynoski
latynoski ma też ładniejszą okładkę z flagą Mexico <3
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez calvaa dnia 8:47:47 26-05-11, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ansza
Natalia i Diego
Dołączył: 19 Kwi 2010
Posty: 9970
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Królewskie Miasto Stołeczne WARSZAWA Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 12:24:23 26-05-11 Temat postu: |
|
|
Ola z taką książką się jeszcze nie spotkałam, więc trudno mi się wypowiadać.
Milenka nie ma za co
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Emmi.
be yourself!
Dołączył: 18 Kwi 2010
Posty: 15205
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 91 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 7:50:45 30-05-11 Temat postu: |
|
|
Jaki jest dla Was najlepszy i najgorszy czas przeszły? Złożony, dokonany czy niedokonany?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ansza
Natalia i Diego
Dołączył: 19 Kwi 2010
Posty: 9970
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Królewskie Miasto Stołeczne WARSZAWA Płeć: Kobieta
|
Wysłany: 9:22:27 30-05-11 Temat postu: |
|
|
wiesz co już się uczę drugiego czasu przeszłego i jak narazie nie mam żadnych problemów z nauką.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|